Search This Blog

Sunday, December 27, 2009

Hey people,
many friends asked me for the translation of this song "Chuppi Jaanda Chandrma" by Silk Route
sung by Mohit Chauhan, a well established and well known singer in bollywood basically from Dharamshala District Kangra Himachal Pradesh.
I simply love this song hope u might also like it :)

LYRICS

Amma poochdi sun dhiye mere aee
Dhubari itni tu kiya kareeya hoyee

[Mother Asks Listen O my daughter,
Why are you so restless?]

Paarli vaniya mor jo bole ho
Amma ji ine more nindara gawayi ho

[Daughter says: The peacock is hooting in the next forest,
O mother, his hooting has taken away my sleep]

Sad le bandukiyo sad le shikari jo
Dhiye bhlaa ehta mor maar mukana ho

[Mother says: Lets call hunters and gunner,
O daughter we will take this peacock down.]

Mor ni marna....
Mor ni marna mor ni gawana ho
Oh ammaji ehta mor pinjare puwana ho

[Daughter says: No we will not shoot it,
I will put it in a cage]

Kuthi janda chandrama
Kuthi janda tare ho
Ohh aamji kuthi jande dilla-de piyare hoo

[Where does moon go and where do all stars go?
O mother, where do all our dear ones go? ]

Ho chuhpi janda chandrama
Chhupi jandee tare hoo
Dhiye bhala nayyoo chupe dilande pyare ho

[Moon hides and so do all the stars,
But my dear daughter, our dear ones don't disappear anywhere as they remains in our heart.]


Mor Ni(Chuppi Jaanda Chandrma) by Mohit Chauhan


1 comment: